< назад

Глава 1

Мы начинаем курс со знакомства с главным героем нашей истории. Дикеополь — афинский земледелец, αὐτουργός; это греческое слово образовано с помощью корней αὐτο- и ἐργ- и означает примерно «тот, кто работает на себя», т. е. вольный земледелец, мелкий землевладелец, не подчиняющийся хозяину. Вы будете сопровождать Дикеополя в различных событиях, в которых будут участвовать он и его семья, и при этом вы выучите его язык, на котором говорили в Греции более двух тысяч четырехсот лет назад.

Условные обозначения

На полях, помимо многочисленных иллюстраций, которые объясняют новые слова, содержатся подсказки с условными обозначениями. Знак равенства (=) между двумя словами или выражениями показывает, что они значат более-менее одно и то же (τὰ συνώνυμα): «мама = мать». Двоеточие (:) означает «то есть» (τοῦτ᾽ ἐστίν) и используется, когда требуется объяснить слово: «хорошо: не плохо». Стрелки, направленные в разные стороны (↔︎), говорят о том, что слова — антонимы (τὰ ἐναντία): «хорошо ↔︎ плохо». Наконец, знак «меньше» (<) показывает, что новое слово является одного корня или производным от уже изученного ранее слово: «доброта < добро». Лексика внизу страницы, закрашенная серым, указывает на слова, грамматическая форма которых будет объяснена позже.

οἰκεῖ, γεωργεῖ, πονεῖ

Дикеополь — афинянин, Ἀθηναῖός ἐστίν. Но быть афинским гражданином для человека V века до н.э. не обязательно означает, что он жил в самом городе Афинах: οἰκεῖ ὁ Δικαιόπολις οὐκ ἐν ταῖς Ἀθήναις ἀλλὰ ἐν τοῖς ἀγροῖς. Он земледелец: Γεωργεῖ οὖν τὸν κλῆρον καὶ πονεῖ ἐν τοῖς ἀγροῖς. Обратите внимание, что οἰκεῖ, γεωργεῖ и πονεῖ всегда имеют одну и ту же последнюю часть —ει.

Основа и окончание

Рассмотрим, как изменяется по лицам и числам русский глагол «работать»: работа-ю, работа-ешь, работа-ет, работа-ем, работа-ете, работа-ют. Легко заметить, что в глаголе можно выделить начальную часть, всегда одну и ту же, и изменяемую конечную часть. Мы будем называть неизменяюмую часть основной глагола (θέμα, лат. théma), а изменяемую — окончанием (λήξις, лат. terminátio). Основа глагола показывает основной смысл слова, а глагольные окончания, помимо прочего, показывают нам лицо (πρόσωπον, лат. persona) и число (ἀριθμός, лат. númerus) глагола: работа-ю — первое лицо единственного числа, работа-ешь — второе лицое единственного числа и т.д. Таким же образом изменяются и греческие глаголы.

Настоящее время, третье лицо, единственное число

В этой главе мы познакомимся с третьим лицом (πρόσωπον τρίτον, лат. persóna príma) единственного числа (ἑνικὸς ἀριθμός, лат. númerus singuláris) настоящего времени (ἐνεστὼς χρόνος, лат. témpus praésens) греческих глаголов. Примером правильного глагола является греческий глагол, означающий «отвязывать, освобождать» (основа λυ-). От основы λυ-, прибавляя окончание -ει, образуется третье лицо единственного числа λύει, «он освобождает.

слитные глаголы

Глагол «любить» (основа φιλε-) — пример слитного глагола. Слитные глаголы — это те, у которых основа заканчивается на гласную α, ε или о. Этот гласный сливается с гласным окончания: так, от основы φιλε- с добавлением окончания -ει образуется третье лицо единственного числа φιλέ-ει, которое сливается в φιλεῖ «он любит». Для обозначения преобразований этого типа будем использовать знак <, который означает, что форма слева происходит от формы справа: φιλεῖ < φιλέ-ει.

глагол «быть»

Третье лицо единственное число настоящего времени глагола «быть» — это ἐστι или ἐστιν.

Приставная -ν

Форма ἐστιν используется вместо ἐστι в двух случаях: а) перед паузой (выражается графически знаком препинания: точкой, запятой и т. д.); б) когда следующее слово начинается с гласной. Этот конечный элемент -v называется приставная -ν, которая встречается в тех же случаях и в нескольких других словах (об этом позже).

Клитики

Форма ἐστι(ν) - энклитика, т. е. слово, которое не имеет собственного ударения, а присоединяется в отношении ударения к слову, которое ему предшествует (т.е. к своему соседу слева). Существуют особые правила постановки ударения при энклитиках. Их можно узнать из нашего видео (в VK или на YouTube) или познакомиться с ними чуть ниже.

Если сосед слева имеет острое ударение на предпоследнем слоге (πόνος, βίος, χρόνος, λίθος, μόσχος и т.д.), а сама энклитика — двухсложная (напр. ἐστιν), то энклитика получит острое ударение на последнем слоге (которое, разумеется, перейдет в тупое, если после энклитики есть другое слово): πόνος ἐστὶν χαλεπός. Но если энклитика односложная (напр. τις «какой-то»), то ни сосед, ни энклитика не получат дополнительного ударения: μόσχος τις «какой-то теленок».

Если сосед слева не имеет ударения на последнем слоге, т.е. у соседа либо облеченное ударение на предпоследнем слоге (οἶκος, κλῆρος, σῖτος), либо острое на третьем с конца (ἐλεύθερος, ἄνθρωπος), то сосед получит острое ударение на последнем слоге: οἶκός ἐστιν, ἄνθρωπός ἐστιν. Количество слогов у энклитики не имеет значения.

Если сосед слева имеет ударение на последнем слоге — острое (ἀγρός, αὐτουργός) или облеченное (ἀγρῷ), то сосед сохранит свое ударение (и острое ударение не будет переходить в тупое), а энклитика останется без ударения: ἀυτουργός ἐστιν, ἐν τῷ ἀγρῷ ἐστιν.

Резюмируем: энклитика всегда хочет передать ударение соседу слева на его последний слог, когда это возможно. Энклитика не передает ударение, если 1) у соседа острое ударение на предпоследнем слоге; 2) последний слог соседа уже занят ударением. Единственная энклитика, которая получает ударение — это двухсложная энклитика, перед которой стоит слово с острым ударением на предпоследнем слоге.

Кроме энклитик в греческом языке также есть безударные слова, которые в отношении ударения примыкают к слову, которое следует за ними (их сосед справа). Такие слова называются проклитиками. Несколько проклитик встречаются уже в первой главе: ὁ, ἐν, ἐκ, οὐ (οὐκ, οὐχ), всего их десять. Соседство с проклитиками никак не влияет на постановку ударения, так что острое ударение на последнем слоге у соседа справа по-прежнему будет меняться на тупое: ὁ αὐτουργς οὐ φιλεῖ τὸν πονον. Если после проклитики стоит энклитика, то проклитика получит острое ударение: ὁ πόνος οὔκ ἐστιν μικρός.

Род

В греческом языке, как и в русском, есть три рода: мужской (ἀρσενικὸν γένος, лат. génus masculínum), женский (θηλυκὸν γένος, лат. génus feminínum) и средний (οὐδέτερον γένος, лат. génus neútrum). Чтобы запомнить род существительного, всегда запоминайте существительное с артиклем: ὁ для мужского рода, ἡ для женского рода и τό для среднего: ὁ Δικαιόπολις, ἡ Ἀθηνᾶ «Афина», τὸ δένδρον. Род — грамматическая характеристика имен, греческий глагол рода не имеет.

Артикль

В отличие от русского языка в греческом есть определенный артикль (ἄρθρον, лат. artículus). Греческий артикль выполняет несколько функций, приводим основные ниже.

выделение известного лица из множества других: Δικαιόπολις Ἀθηναῖός ἐστιν· οἰκεῖ δὲ Δικαιόπολις οὐκ ἐν ταῖς Ἀθήναῖς «Дикеополь — афинянин. Но этот Дикеополь (о котором уже шла речь) живет не в Афинах».

обобщение: χαλεπός ἐστιν βίος «жизнь как таковая (т.е. по своей природе) – тяжелая штука».

принадлежность: ὁ Δικαιόπολις φιλεῖ τὸν οἶκον «Дикеополь любит свой дом».

субстантивация (всякую часть речи артикль превращает в существительное): Ἀθηναῖος «афинский» (прилагательное), ὁ Ἀθηναῖος «афинянин», «афинский житель» (существительное).

маркирование подлежащего (артикль позволяет отличить подлежащее от именной части сказуемого, при которой артикль чаще всего не ставится): ὁ ἄνθρωπος αὐτουργός ἐστιν «этот человек — земледелец», не «этот земледелец — человек».

Артикль, как и именные формы, изменяется по падежам, родам и числам.

Падеж

В существительных и в прилагательных (как и в глаголах) различают основу, т. е. неизменяемую начальную часть, и разные окончания: основа выражает основное значение слова (ανθρωπ-, «человек», μικρ-, «маленький»), тогда как окончания указывают на число — единственное или множественное (πληθυντικὸς ἀριθμός, лат. númerus singuláris), — и падеж, который определяет логическую функцию слова в предложении (т. е. является ли существительное подлежащим, дополнением и т. д.). В греческом языке пять падежей. Пока что мы рассмотрим только те формы, которые встречаются в первой главе.

именительный падеж

Именительный падеж (ὀνομαστικὴ πτῶσις, лат. cásus nominatívus) указывает на подлежащее предложения. Именная часть сказуемого, т.е. существительное или прилагательное, присоединяющееся к глаголу «быть», также ставится в именительном падеже. Именительный падеж единственного числа: ὁ κλῆρ-ος. Пример: ὁ κλῆρός ἐστι μικρός.

родительный падеж

Родительный падеж (γενικὴ πτῶσις, лат. cásus genetívus) в греческом языке выполняет множество функций. В первой главе родительный падеж встречается только после предлога ἐκ. Родительный падеж единственного числа: τοῦ κλήρ-ου. Пример: ὁ ἄνθρωπος φέρει τὸν λίθον ἐκ τοῦ ἀγροῦ.

дательный падеж

Дательный падеж (греч. δοτικὴ πτῶσις, лат. cásus datívus), как и родительный, выполняет множество функций. В первой главе дательный падеж встречается только после предлогов ἐν и ὑπό. Дательный падеж единственного числа: τῷ κλήρ-ῳ. Дательный падеж множественного числа: τοῖς κλήρ-οις. Пример: Ὁ ἄνθρωπος ἐν τῷ οἴκῳ οἰκεῖ καὶ πονεῖ ἐν τοῖς ἀγροῖς.

винительный падеж

Винительный падеж (αἰτιατικὴ πτῶσις, лат. cásus accusatívus) указывает на объект действия переходного глагола. Переходными называются глаголы, чье действие переходит на внешний по отношению к ним объект: возделываю (что?) участок, поднимаю (что?) камень и т.д. Глаголы, которые не могут иметь такого объекта, называют непереходными: «живу», «работаю» и т.д. Винительный падеж единственного числа: τὸν κλῆρ-ον. Винительный падеж множественного числа: τοὺς κλήρους. Пример: ὁ ἄνθρωπος γεωργεῖ τὸν κλῆρον καὶ φέρει τοὺς λίθους.

Обратите внимание, что в предложении ὁ Δικαιόπολις πονεῖ πολὺν χρόνον, внительный падеж не указывает на объект действия (глагол πονεῖ — непереходный). Как и в русском языке, в греческом на вопрос «как долго?» отвечают винительным падежом. Эта функиця винительного падежа называется на латыни accusatívus témporis — винительный времени. Другое употребление винительного падежа из первой главы — с предлогом πρός: ὁ ἄνθρωπος πρὸς τὸν οἶκον βαδίζει

звательный падеж

Звательный падеж (κλητικὴ πτῶσις, лат. cásus vocatívus) используется для обращения. Звательный падеж часто используется с междометием ὦ (не является артиклем!): ὦ Ζεῦ «о, Зевс!».

Склонение

Вы должны были заметить, что в первой главе встречаются существительные, которые не имеют тех окончаний, которые мы упоминали выше: ὁ Δικαιοπολις, ταῖς Ἀθῆναις, τὸ ἕρμα. Эти слова не принадлежат к тому же склонению, что и слова ὁ οἶκος, ὁ ἀγρός и т.д.

Склонение (κλίσις, лат. declinátio) — это способ изменения имен по числам и падежам. В греческом языке выделяют три склонения. Слова мужского рода на -ος (ὁ ἀγρός, ὁ πόνος и т.д.) относятся ко второму склонению (δευτέρα κλίσις, лат. declinátio secúnda). Слова, перечисленные выше, относятся к первому (πρώτη κλίσις, лат. declinátio príma) и третьему (τρίτη κλίσις, лат. declinátio tértia) склонениям. Изучение греческого языка мы начинаем со второго склонения, прочие рассмотрим в следующих главах. Если вы сомневаетесь, в какой форме стоит слово неизученного склонения, то обратите внимание его роль в предложении и на артикль: они подскажут форму слова. Ясно, например что ταῖς Ἀθήναις в 1.2, поскольку стоит после предлога ἐν: ἐν ταῖς Ἀθήναῖς, а τὸ ἕρμα в 1.21 - внительный, поскольку стоит после предлога πρός: πρὸς τὸ ἕρμα.

Управление предлогов

В греческом языке три падежа — родительный, дательный и винительный — управляют предлогами. С предлогами, которые предполагают вопрос «откуда?», обыкновенно используется родительный падеж: ἐκ τοῦ ἀγροῦ. Вопрос «где?» — это вопрос дательного падежа: ἐν τῷ οἴκῳ, ὑπὸ τῷ δένδρῳ. Вопрос «куда?» — винительного: πρὸς τὸν ἀγρόν.

Изменение ударения

Как и в русском языке, в греческом при изменении формы слова может измениться и ударение. Изменение происходит как у имен (существительных, прилагательных и т.д.), так и у глаголов. Чаще всего ударение меняется, если при склонении меняется долгота гласного в окончании. Это легко заметить по примерам из первой главы: μακρὸς ὁ ἀγρός (1.33), ἐν τοῖς ἀγροῖς (1.3), σκάπτει τὸν ἀγρόν (1.18), φέρει ἐκ τοῦ ἀγροῦ (1.19). Как происходят эти изменения?

имена

Для начала важное правило: у имен ударение стремится остаться на той же море, что и в форме nominativus singularis. Возьмем слово ἀγρός: форма genetivus singularis образовалась удлинением ο в ου и имеет на конце уже две моры (вы помните из Введения, что сочетание ου обозначает долгий звук). Если ударение желает остаться на той же море, что и в именительном падеже, то логично, что ударение в форме genetivus singularis будет нести та мора, которая уже была в слове в начальной форме (т.е. первая мора звука ου), а не мора, которая появилась в результате удлинения окончания. Поэтому ударение будет облеченным (как мы знаем из Введения, облеченное ударение над долгим звуком означает, что ударение несет первая мора этого звука). Таким же образом дело обстоит и с формами дательного падежа: ἀγρῷ (< ἀγρόο) и ἀγροῖς. А в винительном падеже долгота гласного осталась без изменения, поэтому и ударение останется острым: ἀγρόν.

Итак, правило для всех слов второго склонения с острым ударением на последнем слоге (такие слова назвают по-гречески ὀξύτονα): их острое ударение в genetivus и dativus переходит в облеченное. Будьте внимательны: в accusativus pluralis, которое имеет во втором склонении окончание -ους, также следовало бы ожидать переход острого ударения в облеченное по аналогии с genetivus singularis, но этого не произойдет: ὁ Δικαιόπολις βαδίζει πρὸς τοὺς ἀγρούς. Полагают, что острое ударение сохранилось под влиянием острого ударения в артикле τούς. Таким образом, замена острого ударения на тупое в словах ὀξύτονα происходит только в родительном и дательном падежах.

Теперь рассмотрим слова с облеченным ударением на предпоследнем слоге (их называют προπερισπώμενα): οἶκος, κλῆρος, σῖτος и т.д. Почему в dativus singularis ударение перешло в острое (1.36: ἐν τῷ οἴκῳ)? В форме οἶκος ударение несет третья мора (οἶ3+2κο1ς): на этой же море ударение хотело бы остаться и в других падежах. Но в dativus singaris окончание долгое и содержит две моры. Ударная в именительном падеже мора становится в дательном четвертой (οἴ4+3κῳ2+1), а правило гласит, что ударение может быть только на трех последних морах. Из-за этого ударение вынуждено сместиться на мору вправо: теперь его будет нести вторая мора дифтонга οι, что и показывает острое ударение. Это замена происходит во всех падежах, где окончание долгое: ἐκ τοῦ οἴκου, ἐν τῷ οἴκῳ, πρὸς τοὺς οἴκους (но ὁ οἶκος и πρὸς τὸν οῖκον).

Правило трех мор определяет поведение ударения и в словах с острым ударением на третьем слоге с конца (их называют προπαροξύτονα): ἄνθρωπος, ἐλεύθερος, ἄοκνος и т.д. Удлинение окончания приводит к тому, мора, бывшая ударной в nominativus singularis, оказывается за пределами трех последних мор: ἀ5νθρώ4+3που2+1, ἐ6λευ5+4θέ3ρῳ2+1. Ударение в этих формах смещается на третью мору, чтобы не нарушать правило: ἀνθρώπου, ἐλευθέρῳ.

Итак, для слов προπερισπώμενα и προπαροξύτονα второго склонения правило следующее: их ударение смещается на мору вправо всегда, когда происходит удлинение окончания. Или иначе: при удлинении окончания слова προπερισπώμενα меняют ударение на острое, а слова προπαροξύτονα сдвигают свое острое ударение на предпоследний слог.

Наконец, самый простой случай — это слова с острым ударением на предпоследнем слоге (их называют παροξύτονα): πόνος, χρόνος, βίος, λίθος и т.д. Их ударение располагается на второй море с конца: πό2νο1ς. Удлинение окончания делает ударную мору третьей по счету, что не противоречит правилу трех мор: πό3νο2+1ου. Отсюда вывод: у слов πάροξυτονα второго склонения ударение останется неизменным во всех падежах: ὁ πόνος, τοῦ πόνου, τῷ πόνῳ, τὸν πόνον...

О правилах изменения ударения в существительных второго склонения можно также узнать из нашего видео (в VK или на YouTube).

глаголы

Что касается глаголов, то у большинства форм ударение стремится к началу слова (т.н. рецессивное ударение), насколько позволяют правила ударения. Для глаголов существуют простое практическое правило: если последний слог долгий, то ударение будет иметь предпоследний слог, а если краткий, то ударение будет на третьем слоге с конца. Поскольку ει звук долгий, то глаголы нашей главы несут ударение на втором слоге с конца: χαίρει, στενάζει, φέρει, φλέγει, κατατρίβει, βαδίζει, αἴρει и т.д.

Обратите внимание, что слитные глаголы несут ударение на последнем слоге: οἰκεῖ, γεωργεῖ, πονεῖ. Это легко объяснить, если посмотреть на форму глагола до слияния: πονέ-ει. Мы, вероятно, ожидали бы ударение πόνει, но ударение в слитной форме ударение не может быть в начале слова: его там не было до слияния. Слияние ε и ει дает дифтонг ει, в котором ударной будет первая мора, поскольку до слияния ударение нес не конечный ει, а предшествующий ему ε. Ударение, таким образом, будет облеченным: πονεῖ. Чаще всего (но не всегда!) ударение на месте слияния будет облеченным.

Согласование артиклей и прилагательных с существительными

Артикль и прилагательные согласуются с существительными, к которым они относятся, в роде, числе и падеже. Пример: ὁ Δικαιόπολις φιλεῖ τὸν καλὸν οἶκον (как и существительное, артикль и прилагательное при οἶκον также стоят в accusativus singularis мужского рода). Это правило распространяется и на именную часть сказуемого: ὁ κλῆρός ἐστι μικρός (мужской род, единственное число, именительный падеж). Еще раз заметьте, что при именной части сказуемого, если она выражена существительным, обычно не ставится артикль: ὁ Δικαιόπολις αὐτουργός ἐστιν, но не ὁ Δικαιόπολις ὁ αὐτουργός ἐστιν.

Обратите внимание, что в греческом языке часто встречается артикль при именах собственных: ὁ Δικαιόπολις.

Порядок слов

Как и в русском языке, основное значение предложения определяется окончаниями, а не порядком слов; таким образом, смысл предложения ὁ κλῆρός ἐστι μικρός, мог бы быть выражен другим порядком слов: μικρός ἐστιν ὁ κλῆρος; а мысль предложения ὁ ἄνθρωπος γεωργεῖ τὸν κλῆρον тоже можно было бы выразить иначе: τὸν κλῆρον γεωργεῖ ὁ ἄνθρωπος, поскольку окончаний достаточно, чтобы показать, что κλῆρ-ον — дополнение, а ἄνθρωπ-ος — подлежащее. Это, однако, не означает, что порядок слов в греческом языке не имеет значения: как и в русском, он имеет, прежде всего, стилистическую функцию, и можно сказать, что обычно слово, которому вы хотите придать больший акцент, ставится в начале слова. Таким образом, говоря τὸν κλῆρον γεωργεῖ ὁ ἄνθρωπος, мы имеем в виду, что «участок возделывает человек» (а не что-то другое, например, сад). Подробнее о порядке слов в греческом языке см. наш плейлист в VK.