Теперь мы познакомим вас с людьми, чью повседневную жизнь мы будем наблюдать в оставшейся части текста. На изображении они одеты в свои лучшие одежды, за исключением четверых, которые находятся на полях — явно, они не на том же уровне, что и остальные члены семьи. Обязательно запомните их имена, так как вы скоро так хорошо познакомитесь с этими людьми, что почувствуете себя почти как друг, посещающий настоящую римскую семью 2000 лет назад. И самое удивительное, что вы сможете понимать их язык! Вы найдете больше информации о римской семье в разделе STUDIA RŌMĀNA в конце главы.
Обратите внимание, что имена этих людей оканчиваются либо на -us (мужской род), либо на -a (женский род); ни одно из них не оканчивается на -um (средний род). Вы увидите, что окончание -us характерно для мужский имен:
Iūlius, Dāvus, Mārucs, Mēdus, Quīntus
и -a для женщин:
Aemilia, Syra, Iulia, Delia.
Этот принцип также применяется к существительным, обозначающим людей. Существительные, относящиеся к мужчинам, обычно оканчиваются на -us:
fīlius, servus, dominus
Некоторые мужские существительные оканчиваются на -r вместо -us:
vir, puer.
Существительные, обозначающие женщин, обычно оканчиваются на -a:
fēmina, domina, puella, ancilla, fīlia.
Ни одно из существительных, обозначающих людей, не оканчивается на -um.
Латынь группирует существительные по родам (лат. genus). Три рода существительных:
Средний род (лат. neutrum, «ни то, ни другое», т.е. ни мужской, ни женский): oppidum, imperium, vocābulum.
Мужской род (лат. masculīnum, от mas, «мужчина»): fluvius, titulus, numerus, liber
Женский род (лат. fēminīnum, от fēmina): īnsula, prōvincia, littera, familia
Роды (в латыни)Слово familia относится ко всему домашнему хозяйству, включая всех рабов, servi и ancillae, которые принадлежат главе семьи как его собственность. Юлий — отец, pater, Марка, Квинта и Юлии, а также хозяин, dominus, Меда, Дава, Сиры, Делии и т.д. Чтобы выразить отношения между ними, нам нужен родительный падеж (лат. genetīvus), форма существительного, оканчивающаяся на:
В русском языке для выражения принадлежности мы также используем родительный падеж: māter Iūliae = «мать Юлии».
Родительный падеж:
m./n. | f. | |
sg. | -ī | -aē |
pl. | –ōrum | -ārum |
Помимо категории рода, существительные делятся на категории в зависимости от их окончаний. Эти категории называются склонениями (лат. declinations), в зависимости от окончания родительного падежа. Существительные, родительный падеж которых оканчивается на -ae, относятся к первому склонению; те, чей родительный падеж оканчивается на -ī, относятся ко второму склонению.
Частицы, такие как et и sed, называются союзами (лат. coniunctionēs, от con-iungere, «соединять»), потому что они соединяют слова и предложения.
Вместо et часто используется союз -que, который присоединяется ко второму слову. -que называется энклитикой, потому что она «опирается» (от греч. ἐγκλίνω) на слово перед ней и не может стоять самостоятельно. И et, и -que означают “и”:
Среди новых слов в главе II — вопросительные слова quis и quae «кто?», которые используются для задавания вопросов о людях:
В главе I вы встретили средний род вопросительного слова quid «что?»:
Родительный падеж вопросительного слова для всех родов — cuius «чей?»:
Большинство слов в латыни изменяют окончания; например, fīlius (один сын) и filiī (несколько сыновей). Однако некоторые слова никогда не меняют форму. Они называются неизменяемыми: они всегда выглядят одинаково. Quot («сколько?») — это неизменяемое вопросительное наречие, которое задает вопросы о количестве:
Как и mille (глава I) и большинство числительных, centum (100, строка 39) неизменяемо: оно не меняет своего окончания (т.е. не склоняется). Однако числа «один» (ūnus), «два» (duo) и «три» (trēs) склоняются, они меняют окончания:
m. | f. | n. |
ūnus | ūna | ūnum |
duo | duae | duo |
trēs | trēs | tria |
В конце главы (строки 65–79) показано, что вместо родительного падежа используются прилагательные meus, -a, -um и tuus, -a, -um, чтобы указать на то, что принадлежит говорящему или собеседнику (как и русские слова «мой» и «твой»).
Прилагательное всегда имеет тот же род (м.р., ж.р. или ср.р.), число (ед.ч. или мн.ч.) и падеж (например, именительный, родительный), что и существительное, которое оно определяет. Так, Юлий говорит: “Dēlia est ancilla mea” (строка 71). Mea — это прилагательное, согласованное с ancilla, поэтому оно стоит в женском роде, именительном падеже, единственном числе.
На странице 16 вы встретите слово ecce (иллюстрировано стрелкой на полях). Оно используется, когда вы указываете на что-то или обращаете внимание на что-то; в данном случае оно указывает на две книги.
Обратите внимание на форму древней книги: свиток с текстом, написанным в колонках. Латинское слово для такого свитка — liber. Liber, как и puer (также в этой главе), оканчивается на -er вместо -us. Обратите внимание, что некоторые существительные (например, puer) сохраняют -e- во всех формах, а другие (например, liber) имеют -e- только в именительном падеже (и звательном падеже, форме, используемой при обращении к кому-либо). Множественное число liber — librī, а множественное число puer — puerī. Эти существительные всегда мужского рода.
Одна из первых вещей, которые вы заметите на изображениях римской семьи, — это их одежда. Одежда была важным маркером статуса в древнем мире. Основной единицей одежды для всех была туника (tunica, глава XIV). Туника носилась различной длины и обычно подпоясывалась на талии. Для мужчин она доходила до колен или середины икры. Солдаты носили её выше колена. Юлий изображен в тоге (глава XIV) поверх туники. Тога была сделана из белой шерсти и была дорогой. Это была символическая одежда для особых случаев, которая отмечала мужчину как римского гражданина. Мужчина, который баллотировался на должность, отправлял свою тогу в чистку, чтобы её отбелили. Сияющая белая тога называется toga candida, а мужчина, баллотирующийся на должность, был candidātus: наш “кандидат”.